烏克蘭詩人塔?格?謝甫琴科,于1814年生于一個農奴之家。他后來雖然贖了身,卻因為寫了許多革命詩歌,被流放到奧倫堡草原。他為人幽默而倔強,尤為傲視權貴。謝甫琴科喜歡隨漁民去劃船,捕魚后就到小店去閑坐。
有一次,他在那兒遇見一位權貴,此人和他聊了一會兒,分別時,他向謝甫琴科伸出手來,卻只給了一個指頭,說:“當我向地位相等的人表示敬意時,我伸出雙手;比我低一級的人,我伸出四個指頭;再低一點的是三個指頭;更低一點的是兩個指頭;對其他一切人則是一個指頭。”謝甫琴科笑道:“我是個農民,沒有官位,怎么辦呢?先生,我給你半個指頭吧。”說罷,他將拇指夾在食指與中指之間,露出半個指頭,向權貴伸出手去。
你鄙視我,我更鄙視你,主動把半個指頭伸給對方,豈不是把對方置于比自己更低的地位嗎?
愛默生曾經說過,當我們真正感到困惑、受傷、甚至痛苦時,我們會從柔弱中產生力量,喚起不可預知無比威力的憤慨之情。人立命于世,首先要自尊自重,遭到歧視,決不低頭,在強大的勢力面前不卑不亢,這樣就會贏得別人的敬重。
熱門專題: