那年春天我去阿拉斯加淘金。一天早上,我沿著科霍灣尋找礦脈。穿過一片云杉林的時候,我突然停住了腳。前面不超過20步遠的一片沼澤里有一匹阿拉斯加大黑狼。它被獵人老喬治的捕獸夾子夾住了。
老喬治上星期心臟病突發(fā),死了。這匹狼碰上我真是運氣。但它不知道來人是好意還是歹意,疑懼地向后退著,把獸夾的鐵鏈拽得繃直。我發(fā)現(xiàn)這是一只母狼,乳房脹得鼓鼓的。附近一定有一窩嗷嗷待哺的小狼在等著它回去呢。
看樣子母狼被夾住的日子不久。小狼可能還活著,而且很可能就在幾英里外。但是如果現(xiàn)在就把母狼救出來,弄不好它非把我撕碎了不可。
我決定還是先找到它的小狼崽子們。地面上殘雪未消,不一會兒我就在沼澤地的邊緣發(fā)現(xiàn)了一串狼的腳印。
腳印伸進樹林約半英里(1英里約合1.6公里),又登上一個山石嶙峋的山坡,最后通到大云杉樹下的一個洞穴。洞里悄無聲息。小狼警惕性極高,要把它們誘出洞來談何容易。我模仿母狼召喚幼崽的尖聲嗥叫。沒有回應。我又叫了兩聲。這次,4只瘦小的狼崽探出頭來。它們頂多幾周大。我伸出手,小狼試探性地舔舔我的手指。饑餓壓倒了出于本能的疑懼。我把它們裝進背包,由原路返回。
可能是嗅到了小狼的氣味,母狼直立起來,發(fā)出一聲凄厲的長嗥。我打開背包,小家伙們箭也似的朝著母狼飛奔過去。一眨眼的功夫,4只小狼都擠在媽媽的肚子下面吧唧吧唧地吮奶了。
接下來怎么辦?母狼傷得很重,但是每一次我試圖接近它,它就從嗓子里發(fā)出低沉的威脅的叫聲。帶著幼崽的母狼變得更有攻擊性了。我決定先給它找點吃的。我朝河灣走去,在滿是積雪的河岸上發(fā)現(xiàn)一只凍死的鹿。我砍下一條后腿帶回去給母狼,小心翼翼地說:“好啦,狼媽媽,你的早飯來啦。不過你可別沖我叫。來吧,別緊張。”我把鹿肉扔給它。它嗅了嗅,三口兩口把肉吞了下去。
所屬專題:熱門專題: