導(dǎo)讀:大家好,歡迎來到勵(lì)志人生網(wǎng),這里有很多精彩的內(nèi)容,接下來,請(qǐng)欣賞勵(lì)志人生網(wǎng)的小編為大家?guī)淼倪m合小班的經(jīng)典繪本故事!
篇一電車就要來了。爸爸坐的電車……
秋天開始的時(shí)候,我和媽媽搬到了這座小城。從那以后,我一直都沒有見到過爸爸。不過,今天我可以和爸爸在一起過一天。
“你聽到了嗎,狄姆?焦尼來之前,你呆在這里不要?jiǎng)?” 媽媽說完,把我留在站臺(tái)上就走了。 我的名字叫狄姆,爸爸叫焦尼。
電車終于來了。電車“唉——”地發(fā)出一聲好像嘆氣似的聲音,“哐當(dāng)”一下停了下來。是不是從很遠(yuǎn)的地方跑來,累壞了呢? 門也“吱——”的一聲吐了口氣,慢慢地打開了。
啊,爸爸!不過,我按照媽媽說的,站在站臺(tái)上一動(dòng)也沒動(dòng)。
于是,爸爸奔了過來,一把就把我給抱了起來。
“啊啊,狄姆!我總算來了,我好想見你。今天,我們兩個(gè)人干什么呢?”
還用問干什么嗎?放心,我知道。干爸爸和我想干的事,就行了唄。
一出車站,就有一家賣熱狗的小店。我剛一停下,爸爸就叫道:“給我兩份熱狗!”
“我只要番茄醬,不要芥末醬。”我連忙補(bǔ)充說。
然后,我們兩個(gè)人就大口大口地吃起了熱狗。 爸爸先吃完了。
我用手指著爸爸,告訴熱狗店的阿姨:“這是我爸爸,他叫焦尼。”
到了電影院一看,正在演卡通片。
“你不是喜歡卡通片嗎?”
爸爸這么一問,我使勁兒地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
在入口,一個(gè)留著胡子的伯伯把兩張票合到一起撕了。
“這是我爸爸!我們一起看電影!”我告訴伯伯。
電影院里面雖然黑黑的,但非常暖和,舒服極了。
爸爸在不時(shí)地發(fā)笑。因?yàn)樗暮眍^在顫抖,所以我知道。
電影放完了,燈一亮,爸爸就“咚”地拍了一下我的肩膀。
“走,去吃比薩餅吧!”
餐館的名字叫“桑達(dá)娜”,店員哥哥,是和我住在同一座公寓里的人。
哥哥一看到我,就叫了我一聲:“唷,這不是狄姆嗎?”
“唔,今天我和爸爸在一起,他叫焦尼!”我把胸脯挺得直直的。
我要了橘子汁和兒童比薩餅,爸爸要了啤酒和比薩卷。
比薩卷是一種用皮卷著餡吃的比薩餅。
啤酒在咕嚕咕嚕地冒泡。
我把比薩餅的圓邊都剩在了盤子里。
爸爸吃得干干凈凈。啤酒也全都喝光了。
“味道好極了!”看見爸爸一邊擦嘴,一邊掏錢包,我就用整個(gè)店里都能聽到的聲音叫了起來:“我爸爸要付錢啦!”
出到外面,天已經(jīng)有點(diǎn)黑了。爸爸看了一眼手表。
到了晚上,爸爸就要回去了。
不過,不是馬上就走,還有時(shí)間。去圖書館吧!
我們并排坐在圖畫館的椅子上,爸爸翻起了雜志。
我呢,我把書放在膝蓋上,想開了。
現(xiàn)在幾點(diǎn)了呢?要是時(shí)間能停下來就好了。 電車要是不開就好了。
我慢吞吞地站起來,朝借書的地方走去。 爸爸也跟了過來。
扎著頭發(fā),戴著一副大大的眼鏡的庫妮拉坐在借書的地方。
是常常到幼兒園來給我們講故事的大姐姐。
“今天我是和爸爸一起來的,他叫焦尼。不過,借書的是我,不是爸爸。”我一邊用手指著爸爸,一邊說,庫妮拉笑了起來。
抱著書走出圖書館,爸爸說:“回家之前,我們一起喝點(diǎn)什么吧!”
商店街一角有一家咖啡館。爸爸為了讓我看清貨架里的東西,把我抱了起來。付錢的時(shí)候,也緊緊地抱著我。我要了蘋果汁和小蛋糕,爸爸要了咖啡和肉桂面包。
“把我放下來吧!”我說,爸爸這才把手松開。
爸爸喝完咖啡,時(shí)間終于到了。
在往車站走的路上,我一直都握著爸爸的手。
爸爸的手好大,都能把我的手包住。 “爸爸的手真大呀。”我嘟噥道。
到了站臺(tái)上,我對(duì)爸爸說:“我要在這兒等著媽媽來接我。”
爸爸看了一下車票:“沒事,還有兩三分鐘呢!”說完,抱起我就上了電車。
電車?yán)镆呀?jīng)坐了好多人。有的人在往行李架上放箱子,有的人在掛大衣。還有一位老爺爺正要脫鞋。
爸爸找到自己的座位,突然大聲叫道:“大家聽一下好嗎?”
眾人都停了下來,回頭望著爸爸。
脫掉了鞋子的老爺爺,愣住了,就那么穿著襪子站在那里。
爸爸伸開一只手,大聲地繼續(xù)說:“這孩子,是我的兒子。最好的兒子。他叫狄姆!”
然后,爸爸抱著我下到了站臺(tái)上。
他讓我站直,揉了揉眼睛:“再見,狄姆!馬上還會(huì)見面的。媽媽來之前,你在這兒等著別動(dòng)。”說完,就急忙回到了電車上。
電車開了。看到車窗里的爸爸了。爸爸在揮手。
我也使勁兒地?fù)]手。爸爸的手漸漸地小了下去。
我一直揮著手。按照媽媽說的那樣,一直呆在站臺(tái)上。另外一只手,拿著從圖書館借來的那本書。
“我在沖爸爸揮手,我在送爸爸呢!爸爸叫焦尼!”我對(duì)從我身邊經(jīng)過的一位叔叔說,他看著我,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
電車很快就看不見了。但是從鐵軌上還傳來了輕微的聲音。鐵軌很長、很長,一直通到爸爸住的城市……
所以,電車一定還會(huì)回來吧?
拉著我最喜歡的爸爸——爸爸叫焦尼。
篇二“敲敲長”是一根五彩小棍兒,用它敲什么,什么就長大起來。比如,田野里有一棵小豆苗,細(xì)細(xì)的、矮矮的。米皮皮用“敲敲長”輕輕地敲它,嘴里說“長!長!長”,小豆苗就長得又高又壯了。
米皮皮到兔媽媽家串門兒,兔媽媽正在犯愁:“唉,胡蘿卜剛剛長出地面,孩子們就吵著要吃。”米皮皮說:“別急別急,讓我來試試!”米皮皮用“敲敲長”輕輕地敲著小小的胡蘿卜,嘴里說“長!長!長”,胡蘿卜就長大了,兔媽媽高興得謝了又謝。
米皮皮和小狗、小雞在草地上玩,突然下起了大雨。米皮皮找到一個(gè)小蘑菇,用“敲敲長”輕輕地敲著,嘴里說“長!長!長”,小蘑菇真的成了一把大傘。小狗、小雞都躲到了大傘底下。
可是有一回,米皮皮把“敲敲長”弄丟了。是誰撿到了寶貝呢?原來是狼婆婆。狼婆婆正在洞里發(fā)愁呢:“米皮皮,快來幫幫我!”米皮皮看到狼婆婆大得像頭牛,就問:“你為什么要長這么大?”
“我想試試‘敲敲長’靈不靈,我用你的寶貝敲敲腿,念了‘長,長,長’,就長得這么大了。”
米皮皮拿過“敲敲長”,敲著狼婆婆的腿,嘴里說“縮!縮!縮”,果然,狼婆婆又變成了原樣兒。
原來呀,把這小棍兒倒過來敲,就能使東西縮小。這真是一根奇妙的小棍兒!
篇三在許多年以前。有一個(gè)叫做瓦魯卡的老鐵匠,有一次國王讓人將他叫來,給了他許多鐵塊,說:“我要你給我打一個(gè)真正的人,可以走路,說話,有血,有腦子。”
“好的,我的陛下。”瓦魯卡加回答說,向國王鞠躬,就回家去瓦魯卡加把鐵帶回家,可是不知道怎樣鑄造一個(gè)真正的人,要知道世界上還沒有一個(gè)鐵匠能夠這樣做。
瓦魯卡加向朋友們一個(gè)個(gè)征求意見。他可不能對(duì)國王說,他不執(zhí)行他的命令,因?yàn)檫@樣就會(huì)被當(dāng)作暴亂分子而處死的。但是沒有一個(gè)朋友能給他想出主意來。
瓦魯卡加惶惶不安地回家去。在路上他偶然碰到一個(gè)人,他曾經(jīng)認(rèn)識(shí)他,和他有過一段交情。這個(gè)人后來神經(jīng)錯(cuò)亂了,現(xiàn)在孤單一人住在森林里。瓦魯卡加不知道這一點(diǎn),但一見面很快就明白了。
瘋子有禮貌地跟鐵匠打招呼,瓦魯卡加也有禮貌地答禮。瘋子問:
“你從哪里來?”
鐵匠遲疑了一下,回答說:“我從山上來,去征求意見,我該怎么辦。國王給我許多塊鐵,命令我鑄造一個(gè)真正的人,可是我不知道該怎么做。”
于是瓦魯卡加的這位朋友給他提出這樣的建議:“到國王那里去,對(duì)他說:‘如果你希望我鑄造得又快又好,那就命令所有巴格達(dá)女人剪下自己的頭發(fā)燒掉,以便收集一千包炭。此外,我還需要淬鐵的水,所以請(qǐng)你下令叫巴格達(dá)女人哭出一百罐眼淚。’”
瓦魯卡加謝謝他的建議,便徑直走到國王跟前,把可憐的瘋子對(duì)他說的話講給國王聽,他說:普通的木炭和河水不適宜于制造真正的人。
國王聽完鐵匠的話,立即下令巴格達(dá)女人剪下頭發(fā)燒成炭,還要哭出一百罐眼淚。
但是把所有女人的頭發(fā)燒了,還沒有一包炭,而眼淚只有兩三罐。國王看到他不可能收集到那么多的炭和水,便派人把瓦魯卡加叫來,對(duì)他說:“停止工作吧,你制造不出人來,因?yàn)槲覜]有足夠的炭和水。”
瓦魯卡加靠這個(gè)方法得救了,他感謝國王,并說:“我請(qǐng)你弄到那么多頭發(fā)和眼淚,這就是要做超越你的力量的事;但是你,我的老爺,交給我的工作也超越了我的力量。從來沒有一個(gè)鐵匠能制造一個(gè)有血,有腦子,能走路,能說話的活人。”
國王笑了起來,說:“你是個(gè)聰明的,瓦魯卡加!你說的完全正確。”
從這里得出一句俗語:“如果瘋子給了你很好的建議,照他說的做不會(huì)后悔。”歸根結(jié)蒂正是瘋子給了瓦魯卡加一個(gè)聰明的建議,而他的那些聰明的朋友什么也沒有幫助他。
[小老鼠的“敲敲長”]
熱門專題: